Leadership of the mothers, grandmothers, wives, sisters, and daughters of missing persons in Mexico has been essential for the development of the truth and justice agenda in the country, as well as for the fight against impunity.
As mães, avós, esposas, irmãs e filhas de desaparecidos desempenham um papel de liderança na agenda pela verdade e justiça, bem como na luta contra a impunidade.
Las madres, abuelas, esposas, hermanas, e hijas de personas desaparecidas han desempeñado un papel protagónico en el desarrollo de la agenda por la verdad y la justicia, así como en la lucha contra la impunidad en México.
A report from Open Society Foundations denounces the systematic atrocities carried out in México under the cloak of the war on drugs. To deny this makes more difficult to end this bloodbath. Español
Un informe de Open Society Foundations denuncia las atrocidades sistemáticas cometidas en México al amparo de la guerra contra las drogas. No reconocerlo dificulta acabar con este baño de sangre. English
Eighteen months after Ayotzinapa, Mexican civil society has pulled together in new and promising ways to challenge the state. A contribution to the openGlobalRights debate, Human Rights: mass or elite movement? Español
Dieciocho meses después de Ayozinapa, la sociedad civil mexicana se ha organizado de forma novedosa y prometedora para hacerle frente a la violencia del Estado. Una contribución al debate de openGlobalRights: derechos humanos: movimiento de las masas o de la élite? English