Frustration is growing and often turning into urban violence. There are a number of reasons why this is happening but something in the system has broken and it urgently needs to be repaired. Español, Português
A frustração cresce em toda parte e muitas vezes explode em violência urbana. As razões são diversas, mas há algo no sistema que está quebrado e é urgente repará-lo. Español, English
La frustración crece en todas partes y a menudo estalla en violencia urbana. Los motivos son diversos pero hay algo en el sistema que se ha averiado y es urgente repararlo. Português, English
El Amazonas, ahora en llamas, se ha convertido en la cuestión política y geopolítica central para el derecho de la humanidad a su propio futuro. El optimismo es la gasolina que debe alimentar la lucha. English Português
The Amazon, now on fire, has become the central political and geopolitical hot spot for humanity's right to its own future. Optimism is the gasoline that must feed the fight. Español Português
A Amazônia, agora em chamas, tornou-se a questão política e geopolítica central do direito da humanidade ao seu próprio futuro. O otimismo é o combustível que deve alimentar a luta contra o bolsonarismo autoritário, predatório e destrutivo. English Español
The rule of law is deteriorating in Brazil before our eyes, and in some North-Eastern states such as Pará, it is already almost extinct. Español,Português
El Estado de derecho se degrada en Brasil a la vista de todos, y en algunos estados del noroeste del país, como el estado de Pará, se encuentra ya al límite de la extinción. English, Português
A forma como o ministro Abraham Weintraub reagiu aos atos simbólicos de protesto contra suas políticas em Alter do Chão (PA) mostra como o Estado de direito no Brasil está colapsando. Español, English
Essa jovem da Amazônia encontrou em suas próprias raízes a força para superar um passado de violência sexual, física e psicológica. Sua história é a quinta e última da série 'Rainforest Defenders', que conta com jovens líderes que lutam pela conservação da floresta. Español English
Esta joven de la Amazonia encontró en sus propias raíces la fuerza para superar un pasado de violencia sexual, física y psicológica. Formar parte de un movimiento, aprender a liderarlo, aprender a construir un espacio propio de libertad y a defender el territorio de múltiples amenazas es lo que ha
Esta jovem ativista brasileira luta para mudar os hábitos de seu povo, para que recolham e deixem de queimar resíduos. Este é o quarto capítulo da série apresenta cinco jovens líderes que defendem a floresta. Español English