Cualquiera que sea el resultado, las elecciones presidenciales del 8 de noviembre tendrán un impacto determinante al sur del Río Grande. Recabamos la visión de algunos analistas desde la región. English Português
Independientemente de su relación con el narcotráfico, la guerra desencadenada en México es una guerra civil contra y entre ciudadanos, de consecuencias demoledoras para la población y el Estado.
Independientemente de su relación con el narcotráfico, la guerra desencadenada en México es una guerra civil contra y entre ciudadanos, de consecuencias demoledoras para la población y el Estado. English
Mexico’s War is a civil war against and amongst citizens, regardless of where they stand on the drug business, of devastating consequences for the population and the state. Español
No final, Ayotzinapa "foi o Estado", na medida em que foi, e continua a ser, o resultado da impunidade e práticas abusivas sistemáticas em diversos níveis de governo no México. Español. English.
In the end, Ayotzinapa "was the State", inasmuch as it was, and continues to be, the result of impunity and systematic abusive practices within the various levels of government in Mexico. Español. Português.
Al final, Ayotzinapa “fue el Estado”, por cuanto fue y sigue siendo el resultado de la impunidad y de las sistemáticas prácticas abusivas en el seno de los distintos niveles de gobierno en México. English. Português.