Global burden-sharing schemes won’t solve the refugee crisis – experience shows tailored, regional arrangements grounded in principled pragmatism are the best way forward. A contribution to openGlobalRights’ debate on refugee protection. Français
Les systèmes mondiaux de partage de la charge ne vont pas résoudre la crise des réfugiés : l’expérience montre que les accords régionaux adaptés à une situation donnée, empreints de pragmatisme, et fondés sur des principes, constituent la meilleure voie à suivre. Une contribution au débat d’openGl
إن الطبيعة المتداخلة والمترابطة لحقوق الإنسان تشير إلى أن الجهود المبذولة لحماية بعض الحقوق فقط في القانون هي جهود مضللة. السبب في تقنين الحقوق الاقتصادية والاجتماعية ليس فقط لجعلها خاضعة للتقاضي في المحكمة؛ ولكن أيضاً لخلق الزخم السياسي والمجتمعي لجعل الحقوق واقعاً ملموساً. English, Español, Fran
La naturaleza superpuesta e interdependiente de los derechos humanos sugiere que los esfuerzos para proteger sólo algunos derechos en la ley, están equivocados. La razón para legalizar los derechos económicos y sociales no es sólo para que sean justiciables en los tribunales, sino para crear un im
La nature imbriquée et interdépendante des droits de l’homme sous-entend que les efforts pour protéger uniquement certains droits dans la loi sont malavisés. La raison pour légaliser les droits économiques et sociaux n’est pas seulement de les rendre justiciables devant les tribunaux ; c’est de cr
The overlapping and interdependent nature of human rights suggests efforts to protect only some rights in law are misguided. The reason for legalizing economic and social rights is not only to make them justiciable in court; it is to create the political and societal impetus to make rights a reali
After England's riots, the Prime Minister has pledged to replace the Human Rights Act with "our own British bill of rights". But the HRA is already quintessentially British, and the rights it enshrines are needed more than ever if we are to heal 'Broken Britain'