The tide is turning for abortion rights in Argentina. Congress is to consider a bill giving women access to legal abortion in the first 14 weeks of pregnancy. Español
Like a tailor fitting a suit, the Argentine government is ready to alter basic environmental laws to adjust them to corporate interests. Español
Como un sastre ajustando un traje, el gobierno argentino está dispuesto a modificar leyes medioambientales básicas para adaptarlas a los intereses corporativos. English
Peronism is good at recognising social moods. Today its leaders are carefully analysing the weakening of Kirchnerism, the electoral triumphs of Macri’s Cambiemos and the financial needs of local governments. Español
El peronismo suele olfatear bien el humor social. Hoy sus dirigentes observan el debilitamiento del espacio kirchnerista, los triunfos electorales de Cambiemos y la necesidades de financiación de sus gobiernos locales. English
El incremento de la demanda de “metales tecnológicos” como el litio, el niobio y el coltán, atiza el debate sobre el futuro de lugares icónicos de América Latina. English
The anticipated spike in demand for “technology metals,” including rare earth elements lithium, niobium, and coltan, has ignited fierce debates over the development of some of Latin America’s most iconic places. Español
Sebastián Ortega and Emilia Erbetta wrote a profile about Santiago Maldonado (the young man who disapeared in Mapuche land in Patagonia) in Rolling Stone magazine, available here. This is a small fragment. Español
Sebastián Ortega y Emilia Erbetta escribieron un perfil de Santiago Maldonado, que se puede leer en la revista Rolling Stone online aquí. Aquí presentamos un fragmento de ese texto: la parte de los viajes. English
Según la Doctrina Monroe, todo intento por parte de potencias extranjeras para extender su sistema a cualquier nación del hemisferio debe considerarse como peligroso para Estados Unidos. English
According to the Monroe Doctrine, “any attempt by a foreign power to extend its system to any nation in the hemisphere must be considered as dangerous” by the United States. Español
El mundo puede mirar a América Latina como una fuente de inspiración para ver cómo los ciudadanos pueden reivindicar y avanzar en democracia. English, Português