O campo de refugiados de Idomeni foi, durante as últimas três semanas, o epicentro do conflito da entrada dos refugiados na Europa. A distinção feita na fronteira entre migrantes e refugiados fez a violência escalar. English.
Os porta-vozes do
oficialismo nunca deixaram de manter um estilo duro e confrontacional que,
nestas eleições, acabou por ser extemporâneo. Macri deve agora saber administrar
a sua curta vitória respeitando as conquistas do kirchnerismo. Español. English.
Numa situação económica catastrófica, o
Chavismo está a correr contra o tempo. Muito dependerá de como Maduro lide com um
Parlamento controlado pela oposição, uma situação sem precedentes na história
recente da Venezuela. English.
Enquanto a política ambiental passar pelo filtro da corrupção e da rendição de contas eleitoral, as grandes empresas seguirão com a sua extração, tao rentável como perigosa, com toda a impunidade. Español. English.
A China
lançou sua estratégia de “expansão global”, há uma década, e já aportou
mais de US$ 120 bilhões à América Latina, mais do que qualquer outro
país. Mas isto implica um alto preço meio-ambiental. English. Español.
O Governo colombiano resgatou a principal Entidade Provedora de Saúde do país imediatamente depois de ter conhecimento das denúncias sobre desvios de fundos em benefício de alguns dos seus administradores. Contudo, a história completa é kafkiana. English. Español.
A América
Latina encontra-se num estado de confusão que se deve à crescente desconexão
entre um demos em transformação, com uma diversidade de exigências, e um
cratos com pouca porosidade para dar respostas. English. Español.
A próxima década as cidades da América Latina registraram as maiores taxas de crescimento no mundo, a população em idade activa na região será maior do que a marcha lenta. English. Español.
Manifestantes
percebem a corrupção afetando tanto Governo como oposição, a despeito do
discurso seletivo dos grupos que tem chamado as manifestações. Também defendem
serviços públicos universais e gratuitos como saúde e educação. English. Español.
A América Latina conta com democracias
plenas em muito poucas nações que conseguiram consolidar um estado de direito.
Na maioria dos casos, só existem condições para viver a ilusão da democracia. Español. English.
Aproximadamente 25% das terras cultiváveis, 22%
das selvas e 31% da agua doce do planeta estão na América Latina. A sustentabilidade
do desenvolvimento na região determinará o futuro de todos. Español. English.
O XX Governo Constitucional de Portugal caiu ao fim de apenas 12 dias. Uma coligação composta pelo Partido Socialista, o Bloco de Esquerda e o Partido Comunista, unidos somente pela sua rejeição à austeridade, foi a responsável. English.