في محاولة لحصر السلطة بشكل مركزي، يسعى النظام إلى خلق عدوّ موحّد هو كناية عن تحالف بين المعارضة والنخب الأمنية والمدنية المستاءة. English
المجتمع المدني القوي والنقابات القوية تعني دولة قوية، ولذلك، تدعيم استقلالية المجتمع المدني وقوته، ومن ضمنه النقابات، هو تقوية ودعم للدولة، عكس ما تروجّه السلطة وأجهزتها.
بالنسبة للمفكر الفرنسي آلان باديو تطرح الانتتخابات سؤالًا مهمًا للحركة في مصر، سؤال يتجاوز مسألة المشاركة أو عدم المشاركة. English
القروض فرضت على مصر سياسات اقتصادية تقشفية طالت كل فئات الشعب. المواطنين الفقراء وأبناء الطبقة الوسطى يدفعون الثمن.
في المرحلة المقبلة أمامنا طريق من اثنين، إما يبقى الفساد على ما هو عليه ويكمل في مساره ويستمر في الزيادة حتى نصل إلى مرحلة الانكسار أو يقرر المجتمع ككل بعقله الجمعي أنه هذا يكفي.
مع كل موجة ارتفاع للأسعار أو أي قرار بزيادة قيمة أي من
الخدمات أو السلع، لماذا لا يثور المصريون؟ English
محاولة عاملات المحلة الإضراب في مطلع فبرايريمكن
اعتبارها أحد إرهاصات وبوادر صعود جديد للحركة العمالية في مصر.
هذا الجزء الأخير من أربعة أجزاء عن هواة كرة القدم في مصر وكيف تحوّلوا من مشجّعين إلى "إرهابيين". English
مع عقود من السياسات النيوليبرالية ، تزايد الانقسامات الطبقية ، وهدم الساحات العامة ، قد اختفى الاحساس بالانتماء الاجتماعي في مصر ، والحاجة إلى استعادته عاملا مشتركا في التحركات الجماهيرية. 3fEnglish
نحن بصدد إرهاصات انتهاء مرحلة تاريخية داخلياً وإقليمياً وعالمياً، وبهذا المعنى، يصبح سابقاً لأوانه الحكم على مآلات الثورة المصرية، أو ما سُمّي بالربيع العربي ككل. English