أحد الأهداف الإنمائية الجديدة المقترحة من الأمم المتحدة هو إنهاء الممارسات التقليدية الضارة مثل ختان الإناث بحلول عام 2030. نحن الآن نعرف الخطوات الأساسية اللازمة لتحقيق ذلك. Français, English
With issues and actors constantly evolving, traditional human rights organizations and activists must balance conventional and innovative methods. Español, Português
Dada la evolución constante de temas y actores, los activistas y las organizaciones de derechos humanos tradicionales deben equilibrar el uso de métodos convencionales e innovadores. English, Português
Com a constante evolução de temas e atores, as organizações tradicionais e os ativistas de direitos humanos devem equilibrar métodos convencionais com estratégias inovadoras de ação. Español, English
LRA commander and former child soldier Dominic Ongwen’s forthcoming trial at the ICC risks obscuring the complex question of how to achieve justice when a victim is also a perpetrator. A contribution to openGlobalRights’ ICC debate. Español, العربية
El próximo juicio del comandante del ERS y ex niño soldado Dominic Ongwen en la CPI presenta el riesgo de obscurecer la compleja cuestión de cómo obtener justicia cuando una víctima es también un infractor. Una contribución al debate de openGlobalRights sobre la CPI. English, العربية
المحاكمة المرتقبة لقائد جيش الرب للمقاومة (LRA) والجندي الطفل السابق دومينيك أونجوين في المحكمة الجنائية الدولية تخاطر بالتعتيم على سؤال معقد عن كيفية تحقيق العدالة عندما تكون الضحية هي أيضاً الجاني. مساهمة في نقاش المحكمة الجنائية الدولية على الرابط openGlobalRights. English, Español
When it comes to sanitation, rights are not enough. A contribution to the openGlobalRights debate on economic and social rights.
La comunidad de derechos humanos no puede quedarse callada ante el abuso fiscal. Tanto los avances normativos como las experiencias prácticas indican cómo los derechos humanos pueden dar forma a las políticas fiscales. English, Français, العربية
لا يمكن لجماعات حقوق الإنسان أن تلتزم الصمت تجاه الظلم الضريبي. كل من التطورات المعيارية والتجارب العملية تشير إلى الطريقة التي يمكن لحقوق الإنسان أن تشكل بها السياسة الضريبية. Español, Français, English
La communauté des droits de l’homme ne peut pas rester silencieuse au sujet de la fraude fiscale. Tant les évolutions normatives que l’expérience pratique montrent la manière dont les droits de l’homme peuvent façonner la politique fiscale. Español, English, العربية
The human rights community cannot stay silent about tax abuse. Both normative developments and practical experiences point to how human rights can shape tax policy. Español, Français, العربية