¿Cómo deberían responder los grupos israelíes de derechos humanos a esta nueva guerra y al odio que muchos judíos israelíes sienten hacia ellos y su trabajo? עברית , العربية, Français, Türkçe, English
معظم اليهود الإسرائيليين يؤيدون الحرب في غزة، ولكن الحق في الدفاع عن النفس خلق خطيئة روحية بين شعبي. وباعتبارنا نحن الحاخامات قادة المجتمع والزعماء الدينيين، من واجبنا تعليم النصوص اليهودية التي تحظر إيذاء الأبرياء. Türkçe, English, עברית
מרבית הישראלים-היהודים תומכים במלחמה בעזה, אך הצדקת הטיעון כי מדובר בהגנה עצמית הובילה לקוצר ראייה רוחנית בקרב בני עמי. כמנהיגים רוחניים ומנהיגי קהילות, עלינו, הרבנים, מוטלת החובה ללמד את עמדת המקורות האוסרים על פגיעה בחפים מפשע. Türkçe, English, العربية,
Birçok İsrailli Musevi Gazze Savaşı’nı destekliyor; ancak kendini müdafaa hakkı insanlarda manevi bir körlüğe yol açtı. Toplumun parçası ve dini liderler olarak, biz hahamlar, masumlara zarar vermeyi yasaklayan, Musevi kaynakları öğretmeliyiz. English, עברית ,العربية
Most Israeli Jews support the Gaza war, but the justice of self-defense has created a spiritual myopia among my people. As community and religious leaders, we rabbis must teach Jewish sources prohibiting the harming of innocents. A contribution to the openGlobalRights debate, Religion and Human Ri
İsrailli insan hakları grupları bu yeni savaşa ve birçok Musevi İsraillinin kendilerine ve işlerine olan nefretine nasıl karşılık vermeli? עברית , العربية, Français, English, Español
How should Israeli rights groups respond to this new war, and to the hatred many Jewish Israelis feel towards them and their work? From the openGlobalRights debate, Human rights: mass or elite movement? עברית , العربية, Français, Türkçe, Español
Israeli human rights groups are under extreme pressure now from right-wing nationalists who view them as traitors to the Jewish people. Yet they must continue to fight for their principles, no matter what the public thinks. From the openGlobalRights debate, Human rights: mass or elite movement? עב
Comment les organisations israéliennes des droits de l’homme devraient réagir à cette nouvelle guerre, et à la haine que de nombreux Juifs Israéliens ressentent à leur égard et à celui de leur travail? עברית , العربية, English, Español
;كيف ينبغي أن تستجيب جماعات الحقوق الإسرائيلية لهذه الحرب الجديدة، وللعداء الذي يشعر به كثير من الإسرائيليين اليهود تجاهها وتجاه عملها؟ עברית , English, Français, Español
כיצד נדרשים ארגוני זכויות אדם להגיב למלחמה הנוכחית בעזה ולגילויי השנאה שחשים יהודים ישראלים רבים כלפיהם וכלפי העבודה שלהם? English , العربية, Français, Español
ארגוני זכויות אדם בישראל נמצאים תחת לחץ אדיר מצד גורמי ימין ולאומנים הרואים בהם "בוגדים בעם היהודי". למרות זאת, עליהם להמשיך ולהיאבק על העקרונות שלהם ללא קשר לדעת הקהל הציבורית. English , العربية, Español, Français, Türkçe