O objetivo geral é desenvolver um formato colaborativo, pedagógico, suprapartidário e efetivo de campanha eleitoral cívica para eleger ativistas, que poderá ser replicado em futuras ocasiões. English Español
Ante la crisis poltica en Brasil, el objetivo es desarrollar un formato colaborativo, pedagógico, supra-partidario y eficaz de campaña electoral cívica para elegir activistas, que pueda replicarse en futuras ocasiones. English Português
Una Colombia en paz devuelve al barrio a un vecino relevante y con tareas hemisféricas de primer orden por delante.
When war memorials transform into spinning Pokéstops, and a Pikachu hides behind the next supermarket aisle, has the French philosopher’s warning of a hyper-mediated society reached a critical turning point?
Recientemente, Latinoamérica ha acreditado distintos modelos de experimentación política. Observamos la emergencia de un laboratorio de experimentos que nos permite imaginar avances para la democracia, que merecen ser medidos.
9 of August should have been a date to reflect on the moral debt that the countries of Latin America accumulate, year after year, with their indigenous peoples. Español
It is essential that we always remember that activist spaces are a means and not an end in themselves, to reach the broad social majority that needs us.
Práticas e comportamentos que manifestam a inovação política e contribuem para ampliar a democracia e a luta por direitos. Español English
A través de toda América Latina identificamos prácticas y comportamiento de innovación política que contribuyen a amplificar la democracia y potenciar la lucha por los derechos. Português English
If you don't have a Left that is able to question unjust social relations and give viable perspectives on changing the world for the better, then politics dies. Lithuanian (part1, part 2)
Pronouncement No. 3 by the writers, intellectuals, politicians and leaders of Nicaraguan civil society known as the Group of 27 expressing concern over the undemocratic nature of the upcoming elections. Español
Chilcot says the state must put in place measures to systematically challenge the basic assumptions of the executive, however plausible they appear. No organ of the Turkish state can do that.