Maria Gaidar, Russian opposition politician and daughter of a former prime minister, has found a new job – in Ukraine. What’s it all about?
Как украинцам живется в стране, в которой постоянно ищут бандеровцев и сторонников Майдана? in English
Many people took refuge in Russia after fleeing eastern Ukraine last summer. Their experiences are far from uniform. Русский
Since 2012, Russian NGOs receiving funding from abroad have had to register as ‘foreign agents’. A new patriotic ‘stop list’ might shut funding off forever.
В арабской стране потомки черкесов, вытесненных из царской России после завоевания Кавказа, всегда чувствовали себя гостями. Но историческая родина сирийских беженцев принимает неохотно. English
Kyrgyzstan, the ‘Switzerland of Central Asia’, has been moving closer to Russia, with perhaps predictable results.
Ahead of elections this autumn, the political drama around LGBT rights in Kyrgyzstan hots up.
Dear oDR Reader,The Sakharov Centre in Moscow is currently facing unplanned inspections, with threats of closure or registration as a Foreign Agent.
Russia’s voluntary sector, faced with growing government interference, needs to be more open about its aims and operations if it wants more public support.
Instead of empowering Syrian civil society and helping it to build its capacity, the aid community is rendering us more fragile.
Transgender citizens in Ukraine have good reason to think that they are all but invisible. Even the EU is not pushing for inclusiveness; and then there is the sex change commission… на русском языке
Research suggests that engaging local women in conflict resolution efforts increases the likelihood of violence ending within a year – a theory worth testing in Nagorno-Karabakh.