Preventing genocide is not always successful. But this time, by closing its borders, Europe has ensured that the necessary palliative care is also limited to the minimum.
English .صنعت الدولة المصرية دائرة مفرغة من اليأس الشعبي والإرهاق العاطفي
هذا الجزء الأول من أربعة أجزاء تتعمّق في تاريخ ما يُعرف بـ"الألتراس"، أي المشجعين الرياضيين المتطرفين، وتأثيرهم على المجتمع المصري. الجزء الأول: مَن هم الألتراس؟ English
ما الذي يثير قلق أغنياء مصر ويشعرهم بعدم الأمان؟ لماذا يريدون الهرب فجأة؟ لمَ نخيفهم؟ English
While the use of successful sporting events is a persuasive approach to international relations, it is limited in its ability to disguise Bahrain's true nature.
ليست القدرة على تمييز اللحظة التاريخية عن غيرها من اللحظات هي التي تفرّق المسار التركي عن المسار المصري وإنّما هي اللحظة التاريخية بحدّ ذاتها وما تمثّله. English
إذا كنّا نحبّ الديمقراطية، يجب أن نتمنّاها للجميع بغضّ النظر عن عقائدهم. يجب أن نقف في وجه الطغاة، سواء كانوا يرتدون بذّات عسكرية أو كانوا إسلاميين أو مستبدّين مدنيين. English
Globally, it seems that younger generations are on the losing side of the battles for more democratic, progressive and inclusive policies and societies.
تختلف آراء الناس حول ما إذا كان الشرب أو الأكل خلال شهر رمضان الكريم جريمة ولكن عندما تصبّ الشرطة اهتمامها ووقتها على هذا الموضوع أكثر من الجرائم الفعلية، يتساءل المرء عن الجهة أو الغرض الذي تخدمه. English
بعد أن عشت في الخارج لخمسة أعوام، بدأت أسأل والدتي التي تزال تقطن في الإسكندرية كيف تحافظ على هذا الرابط الوطني الوثيق بمصر على الرغم من كلّ ما اختبرته. English
رغم أن الحرب الباردة كانت بالوكالة بين الولايات المتحدة والإتحاد السوفيتي، إلا أنها كانت مباشرة بين الأمريكيين أنفسهم، مَنْ يظنون أنفسهم حماة الفكر الأمريكي الحر في مواجهة الشرور الشيوعية الحمراء، ولم يتوقف الأمر عند الساسة فقط بل طال أيضـًا الفنانين. English
التيار الديموقراطي في مصر كان تياراً عابراً محدوداً وُلد في ظرف معين وانتهي سريعا. وإنشاء تيار ديموقراطي قوي في مصر لن يتم سوي بإبعاد المفاهيم الخاطئة عن الماضي. English