Пенсионный Фонд Украины, применяя договоры СНГ, фактически признает юрисдикцию Российской Федерации на территории Крыма – и продает своих граждан за копейки. English
"Защита нравственности" в Нижнем Новгороде оборачивается беспрецедентной атакой на протестантов. English
21 мая Андрею Дмитриевичу Сахарову исполнилось бы 97 лет. Перестроечное движение за безъядерный мир стало возможным во многом благодаря его идеям. Сегодня занять его место некому - и это опасно. English
Казахская диаспора в Китае жалуется на притеснения. Однако правительство Казахстана опасается обсуждать этот вопрос с китайскими властями. English
Для того, чтобы вытесненная традиция подлинной революции 68-го стала частью опыта нового поколения, необходимо принять трагизм ее исторического поражения. English
Давление на региональные языки пробудило гражданскую активность на Северном Кавказе. English
Государство поддерживает "национальные традиции", ущемляющие права кавказских женщин. English
Уже два года работники компании-банкрота "Кингкоул" проводят пикеты, добиваются погашения задолженности и пытаются выжить в условиях тотальной безработицы. English
Кардиолог Ярослав Ашихмин о том, что именно происходит со здоровьем Алексея Малобродского, которого суд отказывается отпускать из СИЗО под домашний арест. English
Анархист Святослав Речкалов в марте подвергся пыткам со стороны полиции. Они проходили по ставшему уже обыденным сценарию: электрошокер, избиения, угрозы. На аналогичные действия силовиков жаловались и фигуранты дела "Сети". English
Прошлое и настоящее уральского города, где производят ядерные боеприпасы. English
Украинские праворадикалы регулярно срывают публичные мероприятия феминисток и ЛГБТ-групп – только с начала 2018 года известно о десятке таких случаев. Полиция не готова выступать против этого всплеска праворадикального насилия. English