Em meio a turbulenta crise econômica e política que assola o pais, o carnaval se transforma em palco para críticas, contestação e sarcasmo politico. Spanish English
El caso de Brasil sugiere que, para lograr cambios radicales en un contexto de desigualdad estructural y de élites militarizadas, lo que hace falta es más movilización popular. English
En medio de la inquietante crisis política que azota el país, el Carnaval se convierte en un gran escenario para la crítica, la caricatura y el sarcasmo político. English Português
In the midst of the country’s haunting political crisis, more than ever before Carnival in Brazil has become an occasion for criticism, parody and political caricature . Español Português
El incremento de la demanda de “metales tecnológicos” como el litio, el niobio y el coltán, atiza el debate sobre el futuro de lugares icónicos de América Latina. English
The anticipated spike in demand for “technology metals,” including rare earth elements lithium, niobium, and coltan, has ignited fierce debates over the development of some of Latin America’s most iconic places. Español
La ampliación del uso de operaciones militares para combatir el crimen es una estrategia que ya ha demostrado ser poco exitosa en el pasado. Pero Temer la ha vuelto a porner en marcha. English
Even if expanding the use of military operations to combat crime has shown little success in the past, the current Brazilian government has decided to carry on. Español
Donald Trump met with Jimmy Morales, the President of Guatemala in a context of global resurgence of extreme right-wing populism that has a specific impact in Latin America. Español
Donald Trump se reunió con Jimmy Morales, presidente de Guatemala, en un contexto de resurgimiento mundial del populismo de extrema derecha. English
O mundo pode olhar para a América Latina como fonte de inspiração sobre como os cidadãos podem reivindicar e promover a democracia. Español, English
El mundo puede mirar a América Latina como una fuente de inspiración para ver cómo los ciudadanos pueden reivindicar y avanzar en democracia. English, Português