Protest organizers and Beijing are both losing control of the situation in Hong Kong. What compromises can each side make in order to resolve the chaos? A contribution to the openGlobalRights debate on Emerging Powers and Human Rights.
Türkiye’de Müslüman topluluklar, üniversiteler ve iş yerlerinde baş örtüsü takmak gibi dini pratiklerini korumak için insan hakları çerçevesini kullandılar. Peki egemen dini toplulukların “hakları” ile başkalarının hak ve istekleri çeliştiğinde ne olacak? English
In Turkey, Muslim groups have used the “human rights” framework to protect their religious practices, such as wearing headscarves in universities and workplaces. But what happens when the “rights” demanded by dominant religious groups contradict the rights and demands of others? A contribution to
Des recherches récentes révèlent l’impact que les pactes internationaux pourraient avoir sur la fiscalité et les dépenses gouvernementales. Basé sur les campagnes des organisations de la société civile à travers le monde, le droit relatif aux droits de l’homme, couplé avec l’analyse budgétaire, pe
Does freedom of religion include the right to convert others, or pressure them into giving money? A contribution to the openGlobalRights debate, Religion and Human Rights. Español
¿Incluye la libertad religiosa el derecho a convertir a los demás o presionarlos para obtener dinero? Una contribución desde Chile para el debate de openGlobalRights, religión y derechos humanos. English
Ambamfo Ofori Atiemo dit que les camps de prière au Ghana méritent d’être regardés de plus près car ils sont une réponse au handicap mental soi-disant fondée sur la foi et la compassion. Les recherches de Human Rights Watch suggèrent qu’il en est autrement–les personnes souffrant de troubles menta
Ambamfo Ofori Atiemo says that prayer camps in Ghana deserve a closer look, as they are a supposedly compassionate, faith-based response to mental disability. Human Rights Watch’s research suggests otherwise – people with mental health conditions are treated inhumanely in these camps and this must
Dans les rues du Nigéria, ce qui semble être « la voix du peuple » est souvent juste des disciples inconditionnels répétant les opinions des chefs religieux. La communauté des droits de l’homme n’a pas besoin de la religion pour renaître ; mais elle a besoin de formuler les droits comme étant pert
On the streets of Nigeria, what seems like the “voice of the people” is often just unquestioning followers, echoing the opinions of religious leaders. The human rights community doesn’t need religion for a revival; but it does need to frame rights as relatable and essential, rather than anti-relig
Les défenseurs des droits de l’homme doivent porter leur message dans la rue, comme des prédicateurs, et enseigner aux gens l’amour de chacun, indépendamment de la race, de la tribu et de l’orientation sexuelle. English
Human rights advocates must take their message to street corners, like preachers, and teach the people love for everyone, irrespective of race, tribe and sexual orientation. A contribution to the openGlobalRights debate, Religion and Human Rights. Français