La propaganda oficial se disuelve en la cruda realidad: los ricos viven cada vez mejor y los pobres siguen pobres como siempre, pero hacen colas cada vez más largas. English
En Venezuela, el cambio de ciclo y las políticas erróneas arrojan bastantes interrogantes sobre la recuperación de los grupos sociales que mejoraron sus ingresos durante el reciente boom petrolero. English
A Venezuela é o país latino-americano - não incluindo as nações do Caribe - com o consumo mais elevado per capita de combustíveis derivados do petróleo. Con a gasolina practicamente a zero dólares, a contaminação é massiva. Español English
Venezuela es el país de América Latina con mayor consumo por habitante de combustibles derivados del petróleo. Con la gasolina prácticamente a cero dólares, la contaminación es enorme. English Português
No other country in Latin America consumes more oil-based fuel per person than Venezuela. With petrol close to zero dollars, air pollution is massive. Español Português
Com quase 200 mortos por cada 100.000 habitantes, é provável que a taxa de homicídio de São Salvador supere a de mortes violentas em muitos dos conflitos armados no mundo. English Español
Rara vez los políticos negocian si no están obligados a hacerlo. Ante un país en quiebra, lo único que puede obligar al chavismo a negociar con una oposición fortalecida es la presión social. English
Politicians negotiate only when they are forced to. In a broken nation, the only thing that can make Chavism accept to negotiate with a tough opposition is social pressure. Español
With almost 200 murders by 100.000 inhabitants, probably San Salvador´s murder rate exceeds the violent death rate in many of the world´s most vicious armed conflicts. Español Português
Con casi 200 muertos por 100.000 habitantes, es probable que la tasa de homicidios de San Salvador supere la de muertes violentas en muchos de los conflictos armados en el mundo. English Português
With a catastrophic economic situation, Chavism is running out of time. Much will depend on how Maduro deals with this unprecedented situation of having a parliament fully controlled by the opposition. Português.
Numa situação económica catastrófica, o Chavismo está a correr contra o tempo. Muito dependerá de como Maduro lide com um Parlamento controlado pela oposição, uma situação sem precedentes na história recente da Venezuela. English.