With high expectations nurtured by the opposition, the Bolivarian Revolution is facing parliamentary elections on December 6. The whole region is looking at how post-chavism will play down. Español.
La Revolución Bolivariana celebra elecciones parlamentarias en un contexto de crisis. El descontento alcanza incluso a los “chavistas no maduristas". English.
A América Latina encontra-se num estado de confusão que se deve à crescente desconexão entre um demos em transformação, com uma diversidade de exigências, e um cratos com pouca porosidade para dar respostas. English. Español.
América Latina se encuentra en un estado de confusión que se debe a la creciente desconexión entre un demos en transformación, con una diversidad de demandas, y un cratos con poca porosidad para dar respuestas. English. Português.
Forthcoming elections in Venezuela may not be about the continuity or the end of Chavism, but rather on how the opposition and the ruling party will cohabitate the day after. Español.
A pesar de la retórica, el tema de las próximas elecciones en Venezuela no es la continuidad o el fin del chavismo, sino la forma que tomará la cohabitación de la oposición y el partido gobernante el día después. English.
The historical successes of progressive governments are undeniable, according to Atilio Borón and Álvaro García Linera, two of the most clear-headed intellectuals involved in the political processes in the region. Español. Português.
Protests against President Dilma Rousseff are a turning point in the breakup between government and citizens in Brazil. The same process is gradually spreading to other Latin American countries. Español. Português.
Os protestos contra Dilma Rousseff marcam um ponto de inflexão na ruptura entre governantes e governados em Brasil, um processo que paulatinamente se estende aos países latino-americanos. Español. English.
This is not only a European crisis but a global one, and it should be approached as such, involving nations throughout the world in its solution. As it did in the past, Latin America can give a hand. Português. Español.
Esta crisis no es sólo europea, sino global. Debemos tratarla como tal, involucrando a naciones de todo el mundo en su solución. Como hiciera en el pasado, América Latina puede ayudar. English. Português.
Esta não é apenas uma crise Europeia, mas global, e que deve ser abordada como tal, envolvendo as nações de todo o mundo na sua solução. À semelhança do que fez no passado, a América Latina pode contribuir. English, Español.